中欧投资协定谈判
英语: negotiations on a China-EU investment agreement
法语: Des négociations sur un accord global d\'investissement entre la Chine et l\'EU
日语: 中欧投資協定の交渉
韩语: 중국-유럽 투자협정 담판
俄语: Переговоры по инвестиционному соглашению между Китаем и ЕС
德语: Verhandlungen über ein Investitionsabkommen zwischen China und der EU
西班牙语: Las negociaciones para el Acuerdo de Inversión entre China y la UE
阿拉伯语: مفاوضات اتفاقية الاستثمار بين الصين والاتحاد الأوروبي
中欧投资协定谈判英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:畅通国民经济循环 下一篇:推动“非禁即入”普遍落实
相关翻译
折叠
展开
海南自由贸易港建设总体方案
提升特别行政区治理水平
“十四五”时期是我国全面建成小康社会
爱国爱澳核心价值在澳门社会居于主导地
着力固根基、扬优势、补短板、强弱项
始终强化一国两制使命担当
脱贫攻坚战
优先通行、免费通行
《长江三角洲区域一体化发展规划纲要》
宗旨意识
确立全面建设社会主义现代化国家在“四
生态补偿脱贫
全面深化改革开放
“直过民族”
脱贫摘帽不是终点,而是新生活、新奋斗
保障全国生活必需品市场总体稳定
举国机制
中华优秀传统文化传承发展工程
做好革命老区、中央苏区脱贫奔小康工作
深入基层、深入一线
促进国防实力和经济实力同步提升
中国人不打中国人
资源高效利用制度
统筹城乡、可持续的基本养老保险制度、