人与自然和谐共生
英语: harmony between man and nature
法语: La coexistence harmonieuse entre l’homme et la nature
日语: 人間と自然との調和的共生
韩语: 사람과 자연의 조화 공생
俄语: Гармоничный симбиоз человека и природы
德语: Ein harmonisches Miteinander von Mensch und Natur
西班牙语: la coexistencia armoniosa de las personas y la naturaleza
阿拉伯语:
人与自然和谐共生英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:“绿水青山就是金山银山” 下一篇:可持续发展战略
相关翻译
折叠
展开
乡村振兴战略
坚持党的领导是方向性问题,必须旗帜鲜
改进领导经济工作的方式方法
加强服务领域规则建设
“两学一做”学习教育
要坚持统筹推进国内法治和涉外法治
中国开放的大门只会越开越大
具有高度适应性、竞争力、普惠性的现代
人民币离岸交易、跨境贸易结算和海外融
中华民族迎来了从站起来、富起来到强起
教育是民族振兴、社会进步的重要基石,
以前我们要解决“有没有”的问题,现在
促进中医药传承和开放创新发展
设立以科技创新、服务业开放、数字经济
高质量发展,就是能够很好满足人民日益
要坚持中国特色社会主义法治道路
《关于加强和改进中央和国家机关党的建
法治意识、契约精神、守约观念
党委领导、政府负责、民主协商、社会协
中华民族伟大复兴的前进步伐势不可挡
推进服务贸易创新发展试点开放平台建设
坚持开放合作,畅通内外循环
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
勇于担当、善于作为