健全为人民执政、靠人民执政各项制度
英语: to improve the institutions for governance for the people and supported by the people
法语: Améliorer les institutions de gouvernance pour le peuple et à travers lesquelles le peuple gouverne le pays
日语: 人民のための執政、人民による執政の各制度を健全化する
韩语: 인민을 위한 집정, 인민에 의탁하는 집정에 따른 각종 제도를 건전히 하다
俄语: Совершенствовать институты управления для народа и основанное на его поддержке.
德语: Verbesserung der Systeme der Machtausübung für und durch das Volk
西班牙语: Mejorar la gobernanza institucional para la gente y apoyada por la gente
阿拉伯语: تحسين الأنظمة المختلفة للحكم من أجل الشعب اعتمادا عليه
健全为人民执政、靠人民执政各项制度英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:党的全面领导制度 下一篇:中国共产党领导的多党合作和政治协商制度
相关翻译
折叠
展开
权力清单、责任清单、负面清单制度
推进社会主义政治建设
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
发展生产脱贫
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
全球最大的清洁能源系统
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
双一流
自然资源资产产权制度
社会扶贫
中国特色脱贫攻坚制度体系
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
新时代最可爱的人
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
人民的获得感、幸福感、安全感
抗大精神
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
全面建设社会主义现代化强国
推动“一带一路”创新合作与民心相通
亚洲合作对话
党的群众路线教育实践活动
社会治理共同体
全国居民消费价格指数