让我们高举“上海精神”旗帜,精诚合作、砥砺前行,推动本组织得到更大发展,构建更加紧密的命运共同体!
英语: Let us uphold the Shanghai Spirit, forge ahead with close cooperation, strive for the better development of our Organization, and build a stronger community of shared future for us all.
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
让我们高举“上海精神”旗帜,精诚合作、砥砺前行,推动本组织得到更大发展,构建更加紧密的命运共同体!英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:全心全意为人民服务的根本宗旨 下一篇:人均可支配收入
相关翻译
折叠
展开
百花齐放,百家争鸣
劳模精神
处理好工农关系、城乡关系
我将无我,不负人民
各族人民对美好生活的向往
社会保障兜底
中国力量、中国精神、中国效率
“一国两制”完全行得通、办得到、得人
能源革命
促进中医药传承和开放创新发展
人民是历史的创造者,是决定党和国家前
开放、透明、包容、非歧视的行业发展生
推动媒体融合发展
敢字为先、干字当头
供给侧结构性改革
科学理论是我们推动工作、解决问题的“
扶贫同扶志扶智结合
法治意识、契约精神、守约观念
党的全面领导制度
中国的发展离不开世界,世界的繁荣也需
新时代中国特色社会主义外交思想
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤
解决区域性整体贫困
全球数据安全倡议