深化党和国家机构改革
英语: deepening the reform of Party and State institutions
法语: Approfondir la réforme des institutions du Parti et de l’État
日语: 党・国家機関改革の深化
韩语: 당과 국가 기관 개혁 심화
俄语: Углубление реформы партийных и государственных органов
德语: Vertiefung der Reform der Partei- und Staatsinstitutionen
西班牙语: Profundizar la reforma de las instituciones del Partido y del Estado
阿拉伯语:
深化党和国家机构改革英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:国家治理体系和治理能力现代化 下一篇:顶层设计
相关翻译
折叠
展开
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
党的群众路线教育实践活动
人民的获得感、幸福感、安全感
权力清单、责任清单、负面清单制度
社会治理共同体
双一流
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
新时代最可爱的人
全球最大的清洁能源系统
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
中国特色脱贫攻坚制度体系
发展生产脱贫
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
社会扶贫
全面建设社会主义现代化强国
自然资源资产产权制度
推进社会主义政治建设
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
亚洲合作对话
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
抗大精神
推动“一带一路”创新合作与民心相通
全国居民消费价格指数
人民有信心,国家才有未来,国家才有力