以人民为中心的发展思想
英语: the people-centered philosophy of development
法语: Le concept de développement centré sur le peuple
日语: 人民を中心とする発展思想
韩语: 인민을 중심으로 하는 발전사상
俄语: Идея ориентированного на народ развития
德语: Der Entwicklungsgedanke, der das Volk in den Mittelpunkt stellt
西班牙语: Un pensamiento del desarrollo centrado en las personas.
阿拉伯语:
以人民为中心的发展思想英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:中国特色社会主义道路 下一篇:第一个百年奋斗目标
相关翻译
折叠
展开
把我国制度优势更好转化为国家治理效能
跨境互联互通
加强海洋环境污染防治
中非全面战略合作伙伴关系
坚持公有制为主体、多种所有制经济共同
要坚持党对全面依法治国的领导
风景这边独好
加快国防和军队现代化,实现富国和强军
更不能在世界上我行我素,搞霸权、霸凌
健全国家应急管理体系
社会主义生态文明观
提升特别行政区治理水平
激发各类市场主体活力
党领导人民制定宪法和法律
政务服务好差评制度
深刻把握人类发展历史规律
落实脱贫攻坚一把手负责制
专项扶贫
以人民为中心的发展思想
中国人不打中国人
“大班额”
任何挑战都挡不住中国前进的步伐
缩小城乡公共文化服务差距
维护中央全面管治权、正确行使高度自治