以脱贫攻坚统揽经济社会发展全局
英语: taking overall planning of economic and social development by eradicating poverty
法语: Poursuivre la bataille décisive contre la pauvreté en tant qu’axe du plan global de développement socio-économique
日语: 貧困脱却の難関攻略をもって経済・社会の発展の全局を統轄する
韩语: 빈곤 탈피 공격전을 통한 경제사회발전의 전체 국면 총괄
俄语: Решительное наступление на бедность как ведущий фактор социально-экономического развития
德语: Allgemeine wirtschaftliche und soziale Entwicklung durch Armutsüberwindung
西班牙语: Desarrollo económico y social general mediante la eliminación de la pobreza
阿拉伯语:
以脱贫攻坚统揽经济社会发展全局英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:解决区域性整体贫困 下一篇:现行标准下农村贫困人口实现脱贫
相关翻译
折叠
展开
全球最大的清洁能源系统
全面建设社会主义现代化强国
社会扶贫
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
双一流
权力清单、责任清单、负面清单制度
发展生产脱贫
新时代最可爱的人
党的群众路线教育实践活动
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
自然资源资产产权制度
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
全国居民消费价格指数
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
人民的获得感、幸福感、安全感
推动“一带一路”创新合作与民心相通
推进社会主义政治建设
中国特色脱贫攻坚制度体系
抗大精神
亚洲合作对话
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
社会治理共同体
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要