坚持全面依法治国,建设社会主义法治国家,切实保障社会公平正义和人民权利
英语: Pursuing law-based governance in all respects in a socialist country that follows the rule of law, ensures social fairness and justice, and guarantees the rights of the people
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
坚持全面依法治国,建设社会主义法治国家,切实保障社会公平正义和人民权利英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
自然资源资产产权制度
发展生产脱贫
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
全面建设社会主义现代化强国
人民的获得感、幸福感、安全感
双一流
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
新时代最可爱的人
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
亚洲合作对话
全球最大的清洁能源系统
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
全国居民消费价格指数
中国特色脱贫攻坚制度体系
社会扶贫
推进社会主义政治建设
权力清单、责任清单、负面清单制度
社会治理共同体
党的群众路线教育实践活动
抗大精神
推动“一带一路”创新合作与民心相通