深化扶贫领域腐败和作风问题专项治理
英语: to make greater efforts in the fight against corruption and misconduct in poverty alleviation
法语: Mettre en profondeur l’opération spéciale pour punir la corruption et le vice dans la lutte contre la pauvreté́
日语: 貧困救済分野における腐敗と姿勢に関する問題の特別対策を深める
韩语: 빈곤구제 영역의 부패와 기풍 문제에 대한 특별 관리 심화
俄语: Усилить борьбу с коррупцией и неправомерными действиями в области ликвидации бедности
德语: Sonderaktion zur Korruptionsbekämpfung und Arbeitsstilverbesserung im Bereich der Armutsüberwindung
西班牙语: Hacer mayores esfuerzos en la lucha contra la corrupción y la mala conducta en el alivio de la pobreza
阿拉伯语: الإصلاح الخاص بقضية الفساد وأسلوب العمل في مجال مساعدة الفقراء
深化扶贫领域腐败和作风问题专项治理英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
先进工作者
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
构建人类命运共同体
要坚持建设德才兼备的高素质法治工作队
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
西部大开发
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
包容和谐增强社会凝聚力
抗击非典精神
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤
推进全面依法治国
资源节约型环境友好型社会
我国发展环境面临深刻复杂变化
全面提升澳门社会综合生活素质
人民是我们党执政的最大底气,是我们共
“大班额”
非关税壁垒
以自然之道,养万物之生
应急物资保障体系
既抓思想引导又抓行为规范
“五通”
既要畅通政府间合作的“主渠道”,也要丰
在思想上政治上行动上同党中央保持高度
科技创新引领