高速增长阶段转向高质量发展阶段
英语: to transition from a phase of rapid growth to a stage of high-quality development
法语: Passer de l’étape d’une croissance rapide à celle d’un développement centré sur la qualité
日语: 高度成長段階から質の高い発展の段階への転換
韩语: 고속 성장 단계에서 질적 성장 단계로 전환
俄语: Переход от стадии быстрого роста к стадии высококачественного развития
德语: von einem schnellen Wachstum zu einer qualitativ hochwertigen Entwicklung übergehen
西班牙语: Transición de una fase de crecimiento rápido hacia una etapa de desarrollo de alta calidad
阿拉伯语: الانتقال من مرحلة النمو السريع إلى مرحلة التطور العالي الجودة
高速增长阶段转向高质量发展阶段英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
海洋生态环境与保护
合作共治的共同开放
推进以人为核心的新型城镇化
用人民群众的内生动力支撑脱贫攻坚
决胜全面建成小康社会取得决定性成就
推动紧密持久的中法全面战略伙伴关系
优化国土空间布局,推进区域协调发展和
中华民族共有精神家园
国防和军队改革
脑子要特别清醒、眼睛要特别明亮、立场
各国经济彼此依存,利益交融前所未有,
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
要坚持中国特色社会主义法治道路
“扶真贫、真扶贫”
提供专项信贷额度
伟大斗争,伟大工程,伟大事业,伟大梦
绿色生产方式和生活方式
城乡公共文化服务体系一体建设
发扬斗争精神、提高斗争本领
做好民营企业重大风险防范化解工作
“一国两制”、“港人治港”、“澳人治
全心全意为人民服务的根本宗旨
党的全面领导
经济社会和生态环境全面协调可持续发展