"一国两制"、"港人治港"、"澳人治澳"、高度自治
英语: the policies of "one country, two systems," "the people of Hong Kong governing Hong Kong," "the people of Macao governing Macao," and a high degree of autonomy for both regions
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
"一国两制"、"港人治港"、"澳人治澳"、高度自治英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:"一带一路"专项贷款 下一篇:"一国两制"事业任重道远
相关翻译
折叠
展开
依宪治国、依宪执政
补齐民生短板
全面禁止非法交易野生动物
并重
开放发展
中国将继续做世界和平的建设者、全球发
全面深化改革开放
重组国家重点实验室体系
全面实施外商投资法及其实施条例
长江经济带发展战略
推动“一带一路”创新合作与民心相通
健全为人民执政、靠人民执政各项制度
一切成就都归功于人民,一切荣耀都归属
我们愿同欧方、法方以明年分别举办生物
六稳(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资
劳模精神、劳动精神、工匠精神
统筹发展和安全,建设更高水平的平安中
固体废物资源化无害化
“五级书记”
相互尊重各国自主选择的发展道路和模式
推动“非禁即入”普遍落实
第一个百年奋斗目标
合作共赢的气候治理新局面
要坚持尽力而为、量力而行,不能超越发