以公正客观非选择的方式处理人权问题
英语: to address human rights issues in a fair, objective, and non-selective manner
法语: Traiter les questions relatives aux droits de l’homme d’une manière juste, objective et non sélective/impartiale
日语: 公正、客観的、非選択性方式による人権問題処理
韩语: 공정하고 객관적이며 비 선택적 방식으로 인권 문제를 처리하다
俄语: Подходить к вопросам прав человека справедливым, объективным и невыборочным способом.
德语: Menschenrechtsfragen auf faire, objektive und nicht selektive Weise angehen
西班牙语: Abordar las cuestiones de derechos humanos de manera justa, objetiva y no de forma arbitraria
阿拉伯语: معالجة قضايا حقوق الإنسان بطريقة عادلة وموضوعية وغير انتقائية
以公正客观非选择的方式处理人权问题英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:以党的政治建设为统领 下一篇:政务服务“好差评”制度
相关翻译
折叠
展开
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤
“大班额”
科技创新引领
全面提升澳门社会综合生活素质
抗击非典精神
既抓思想引导又抓行为规范
构建人类命运共同体
非关税壁垒
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
以自然之道,养万物之生
既要畅通政府间合作的“主渠道”,也要丰
西部大开发
先进工作者
推进全面依法治国
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
应急物资保障体系
人民是我们党执政的最大底气,是我们共
在思想上政治上行动上同党中央保持高度
我国发展环境面临深刻复杂变化
资源节约型环境友好型社会
要坚持建设德才兼备的高素质法治工作队
包容和谐增强社会凝聚力
“五通”