站起来、富起来到强起来
英语: China has stood up, become prosperous and is growing strong.
法语: Se mettre debout, atteindre un niveau de vie relativement aisée et se rendre désormais puissant
日语: 立ち上がり、豊かになり、そして強くなる
韩语: 일떠서고 부유해지고 강해지다
俄语: Китай встал, становится благополучным и будет сильным.
德语: sich aufrichten, Wohlstand haben bis zum Erlangen der Stärke
西班牙语: China se ha levantado, ha prosperado y se está fortaleciendo
阿拉伯语: لقد نهضت الصين ونمت وازدهرت وأصبحت قوية.
站起来、富起来到强起来英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
百花齐放,百家争鸣
中国已转向高质量发展阶段
海南自由贸易港
反腐败无禁区、全覆盖、零容忍
共同富裕
坚持公有制为主体、多种所有制经济共同
始终强化一国两制使命担当
农村文化基础设施网络
坚持和完善统筹城乡的民生保障制度,满
准确把握人民政协性质定位
开放发展
到二〇三五年基本实现社会主义现代化远
设立以科技创新、服务业开放、数字经济
不够明确的产权
加强党对坚持和完善中国特色社会主义制
马克思主义在意识形态领域的指导地位
我国发展环境面临深刻复杂变化
探索以生态优先、绿色发展为导向的高质
城乡公共文化服务体系一体建设
没有硝烟的战争
以百姓心为心,始终与人民同呼吸、共命
生态环境保护责任制度
共和国勋章
要针对主要矛盾的变化,理清工作思路,