把我国制度优势更好转化为国家治理效能
英语: to turn the strengths of China’s state systems into efficient state governance
法语: Transformer les avantages institutionnels de la Chine en une gouvernance d\'État efficace
日语: わが国の制度的優位性をよりよく国家管理の効果に変える
韩语: 중국의 제도적 우세를 국가 관리 효능으로 전환하다
俄语: Превратить преимущества государственного строя Китая в эффективное государственное управление
德语: die Stärken der Systeme des Landes in reale Effekte und eine bessere staatliche Regierungsfähigkeit umwandeln
西班牙语: Mejorar las superioridades institucionales del país en la eficiencia de gobernanza
阿拉伯语: تحويل نقاط القوة في أنظمة الدولة في الصين إلى فعالية حكم الدولة
把我国制度优势更好转化为国家治理效能英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:加强系统治理、依法治理、综合治理、源头治理 下一篇:建立不忘初心、牢记使命的制度
相关翻译
折叠
展开
重要生态系统保护和修复
推动“非禁即入”普遍落实
推动党建和业务深度融合
把基层减负各项决策落到实处
国家战略科技力量
“十四五”时期经济社会发展指导方针和
多边贸易体制
区域合作机制
“米袋子”省长责任制和“菜篮子”市长
“真、实、亲、诚”理念
总体国家安全观
生态保护和修复制度
中非全面战略合作伙伴关系
中国市场这么大,欢迎大家都来看看
经济发展主要矛盾
我们应该保持定力,不随波逐流,坚持独立
全面建成小康社会新的目标要求
坚持和完善中国特色社会主义行政体制,
服务全民终身学习的教育体系
尼莲正东流,西树几春秋
人员与货物跨境流动便利化倡议
“大班额”
党是最高政治领导力量
产业帮扶资金和扶贫小额信贷政策