推进互联互通,挖掘增长新动力
英语: to boost connectivity to explore new sources of growth
法语: Promouvoir l’interconnexion afin d’explorer de nouveaux dynamismes de croissance
日语: 相互アクセスを推進し、成長の新動力を掘り出す
韩语: 상호 연결 및 소통을 촉진하여 신 성장 모멘텀을 발굴하다
俄语: Продвигать взаимосвязанность для раскрытия новых источников роста
德语: Förderung der Konnektivität und Erschließung neuer Wachstumsdynamiken
西班牙语: Impulsar la conectividad para explorar nuevas fuentes de crecimiento
阿拉伯语: تعزيز التواصل والترابط لاستكشاف مصادر جديدة للنمو
推进互联互通,挖掘增长新动力英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:加大对最不发达国家支持力度 下一篇:加强政策对接,打造更紧密伙伴关系
相关翻译
折叠
展开
推动“一带一路”创新合作与民心相通
权力清单、责任清单、负面清单制度
双一流
发展生产脱贫
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
推进社会主义政治建设
亚洲合作对话
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
人民的获得感、幸福感、安全感
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
全面建设社会主义现代化强国
新时代最可爱的人
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
社会治理共同体
全球最大的清洁能源系统
抗大精神
中国特色脱贫攻坚制度体系
自然资源资产产权制度
党的群众路线教育实践活动
全国居民消费价格指数
社会扶贫
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展