坚持党对脱贫攻坚的领导
英语: upholding the leadership of the Party in poverty alleviation
法语: Maintenir la direction du Parti dans la bataille décisive contre la pauvreté
日语: 党の貧困脱却の難関攻略戦に対する指導を堅持する
韩语: 빈곤 탈피 공격에 대한 당의 지도력 견지
俄语: Руководство КПК работой по ликвидации бедностью
德语: Festhalten an der Führung der Partei bei der Armutsüberwindung
西班牙语: Mantener la dirección del Partido
阿拉伯语:
坚持党对脱贫攻坚的领导英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
六稳(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资
第一个百年奋斗目标
一切成就都归功于人民,一切荣耀都归属
统筹发展和安全,建设更高水平的平安中
全面实施外商投资法及其实施条例
相互尊重各国自主选择的发展道路和模式
劳模精神、劳动精神、工匠精神
“五级书记”
补齐民生短板
健全为人民执政、靠人民执政各项制度
我们愿同欧方、法方以明年分别举办生物
要坚持尽力而为、量力而行,不能超越发
全面深化改革开放
长江经济带发展战略
并重
推动“非禁即入”普遍落实
固体废物资源化无害化
重组国家重点实验室体系
全面禁止非法交易野生动物
依宪治国、依宪执政
合作共赢的气候治理新局面
推动“一带一路”创新合作与民心相通
开放发展
中国将继续做世界和平的建设者、全球发