高举中华民族大团结的旗帜
英语: to uphold the great unity of the Chinese nation
法语: Porter haut levé le drapeau de la grande unité de la nation chinoise
日语: 中華民族の大団結の旗印を高く掲げる
韩语: 중화민족 대단결의 깃발을 높이 들다
俄语: Высоко поднять флаг великого единения китайской нацииt
德语: das Banner der großen Einheit der chinesischen Nation hochhalten
西班牙语: Defender la gran unidad de China
阿拉伯语: رفع راية الوحدة العظيمة للأمة الصينية عاليا
高举中华民族大团结的旗帜英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:中华民族多元一体 下一篇:中华民族共有精神家园
相关翻译
折叠
展开
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
双一流
中国特色脱贫攻坚制度体系
推动“一带一路”创新合作与民心相通
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
发展生产脱贫
全国居民消费价格指数
亚洲合作对话
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
党的群众路线教育实践活动
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
抗大精神
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
全球最大的清洁能源系统
社会扶贫
自然资源资产产权制度
新时代最可爱的人
推进社会主义政治建设
人民的获得感、幸福感、安全感
社会治理共同体
全面建设社会主义现代化强国
权力清单、责任清单、负面清单制度