中欧投资协定谈判
英语: negotiations on a China-EU investment agreement
法语: Des négociations sur un accord global d\'investissement entre la Chine et l\'EU
日语: 中欧投資協定の交渉
韩语: 중국-유럽 투자협정 담판
俄语: Переговоры по инвестиционному соглашению между Китаем и ЕС
德语: Verhandlungen über ein Investitionsabkommen zwischen China und der EU
西班牙语: Las negociaciones para el Acuerdo de Inversión entre China y la UE
阿拉伯语: مفاوضات اتفاقية الاستثمار بين الصين والاتحاد الأوروبي
中欧投资协定谈判英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:畅通国民经济循环 下一篇:推动“非禁即入”普遍落实
相关翻译
折叠
展开
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
亚洲合作对话
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
发展生产脱贫
中国特色脱贫攻坚制度体系
社会治理共同体
权力清单、责任清单、负面清单制度
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
新时代最可爱的人
社会扶贫
推动“一带一路”创新合作与民心相通
抗大精神
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
全国居民消费价格指数
全面建设社会主义现代化强国
自然资源资产产权制度
全球最大的清洁能源系统
双一流
人民的获得感、幸福感、安全感
党的群众路线教育实践活动
推进社会主义政治建设