外资企业投诉机制
英语: a complaint mechanism for foreign-funded companies
法语: Un mécanisme de plainte pour les entreprises à capitaux étrangers
日语: 外資企業へのクレームメカニズム
韩语: 외자기업 소송 메커니즘
俄语: Механизм подачи жалоб предприятиями иностранного капитала
德语: Beschwerdemechanismus für Unternehmen mit ausländischer Finanzierung
西班牙语: Mecanismo de quejas para empresas de capital extranjero
阿拉伯语: آلية الشكوى للشركات ذات التمويل الأجنبي
外资企业投诉机制英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:数字基础设施建设 下一篇:提高行政效能规范服务市场
相关翻译
折叠
展开
中国特色脱贫攻坚制度体系
亚洲合作对话
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
社会扶贫
新时代最可爱的人
双一流
自然资源资产产权制度
全面建设社会主义现代化强国
抗大精神
党的群众路线教育实践活动
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
推进社会主义政治建设
全球最大的清洁能源系统
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
人民的获得感、幸福感、安全感
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
发展生产脱贫
全国居民消费价格指数
社会治理共同体
权力清单、责任清单、负面清单制度
推动“一带一路”创新合作与民心相通