外商投资准入前国民待遇
英语: pre-establishmentnational treatment for foreign investment
法语: Le traitement national dès la phase de pré-établissement en faveur des investisseurs étrangers
日语: 外商投資参入前内国民待遇
韩语: 외국인 투자에 대한 설립전 내국민 대우
俄语: Национальный режим для иностранных инвестиций до доступа к рынку
德语: Inländerbehandlung für ausländische Investitionen vor der Zulassung
西班牙语: Inversión Extranjera disfruta las mismas condiciones como los locales antes de la admisión
阿拉伯语: المعاملة الوطنية قبل السماح بالدخول للاستثمار الأجنبي
外商投资准入前国民待遇英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:开放型经济新体制 下一篇:自由贸易试验区、自由贸易港
相关翻译
折叠
展开
重组国家重点实验室体系
固体废物资源化无害化
“五级书记”
我们愿同欧方、法方以明年分别举办生物
第一个百年奋斗目标
长江经济带发展战略
全面实施外商投资法及其实施条例
相互尊重各国自主选择的发展道路和模式
全面禁止非法交易野生动物
中国将继续做世界和平的建设者、全球发
并重
开放发展
一切成就都归功于人民,一切荣耀都归属
要坚持尽力而为、量力而行,不能超越发
推动“一带一路”创新合作与民心相通
全面深化改革开放
依宪治国、依宪执政
统筹发展和安全,建设更高水平的平安中
补齐民生短板
六稳(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资
推动“非禁即入”普遍落实
劳模精神、劳动精神、工匠精神
合作共赢的气候治理新局面
健全为人民执政、靠人民执政各项制度