以公正客观非选择的方式处理人权问题
英语: to address human rights issues in a fair, objective, and non-selective manner
法语: Traiter les questions relatives aux droits de l’homme d’une manière juste, objective et non sélective/impartiale
日语: 公正、客観的、非選択性方式による人権問題処理
韩语: 공정하고 객관적이며 비 선택적 방식으로 인권 문제를 처리하다
俄语: Подходить к вопросам прав человека справедливым, объективным и невыборочным способом.
德语: Menschenrechtsfragen auf faire, objektive und nicht selektive Weise angehen
西班牙语: Abordar las cuestiones de derechos humanos de manera justa, objetiva y no de forma arbitraria
阿拉伯语: معالجة قضايا حقوق الإنسان بطريقة عادلة وموضوعية وغير انتقائية
以公正客观非选择的方式处理人权问题英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:以党的政治建设为统领 下一篇:政务服务“好差评”制度
相关翻译
折叠
展开
国家治理体系和治理能力现代化
和平、安全、开放、合作、有序的网络空
中亚区域经济合作
合作应对气候变化
新发展观
贫困村
坚持和完善党的领导制度体系,提高党科
稳步推动金融市场准入
保证将国家机关的工作置于社会的监督下
“一府一委两院”监督制度
深化供给侧结构性改革
"一国两制"事业任重道远
“十四五”时期经济社会发展主要目标
脱贫攻坚决战决胜之年
防范化解重大风险
减负、稳岗、扩就业并举
劳动法律法规体系
生态安全体系与生态屏障
创新是引领发展的第一动力,是建设现代
废除领导干部终身制
树立大家庭和合作共赢理念
中国特色社会主义法治道路
要坚持统筹推进国内法治和涉外法治
坚持和完善统筹城乡的民生保障制度,满