只有回看走过的路、比较别人的路、远眺前行的路,弄清楚我们从哪儿来、往哪儿去,很多问题才能看得深、把得准
英语: We can grasp the essence of many problems only by looking back over the path we have taken, comparing it with other paths, looking to the road ahead, and by understanding where we came from and where we are going.
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
只有回看走过的路、比较别人的路、远眺前行的路,弄清楚我们从哪儿来、往哪儿去,很多问题才能看得深、把得准英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:支持中小企业创新发展 下一篇:只争朝夕,不负韶华
相关翻译
折叠
展开
保证将国家机关的工作置于社会的监督下
合作应对气候变化
坚持和完善统筹城乡的民生保障制度,满
要坚持统筹推进国内法治和涉外法治
新发展观
防范化解重大风险
贫困村
创新是引领发展的第一动力,是建设现代
生态安全体系与生态屏障
劳动法律法规体系
深化供给侧结构性改革
和平、安全、开放、合作、有序的网络空
减负、稳岗、扩就业并举
中国特色社会主义法治道路
国家治理体系和治理能力现代化
稳步推动金融市场准入
“十四五”时期经济社会发展主要目标
废除领导干部终身制
中亚区域经济合作
"一国两制"事业任重道远
坚持和完善党的领导制度体系,提高党科
脱贫攻坚决战决胜之年
“一府一委两院”监督制度
树立大家庭和合作共赢理念