共建面向未来的亚太伙伴关系
英语: jointly building the future-oriented Asia-Pacific partnership
法语: Mettre en place ensemble un partenariat Asie-Pacifique tourné vers l\'avenir
日语: 未来に向かうアジア太平洋パートナーシップの協同構築
韩语: 미래 지향적 아∙태 동반자 관계 공동 구축
俄语: Совместное создание Азиатско-Тихоокеанского партнерства, ориентированного на будущее
德语: Entwicklung
西班牙语: Construir una asociación orientada hacia el futuro de Asia y el Pacífico
阿拉伯语:
共建面向未来的亚太伙伴关系英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理
抗大精神
产学研一体化
营造和平稳定的安全环境
“两个一百年”历史交汇点
海洋经济
我国发展环境面临深刻复杂变化
当代中国马克思主义、二十一世纪马克思
对紧要关头当“逃兵”的干部要就地免职
党中央权威和集中统一领导
实体经济是一国经济的立身之本,是财富
援企稳岗政策
党的全面领导制度
要坚持以人民为中心
数字化、网络化、智能化
贯彻落实重大决策
准确把握“一国两制”正确方向
到二〇三五年基本实现社会主义现代化远
把安全发展贯彻到发展各领域和全过程
全心全意为人民服务的根本宗旨
打赢蓝天保卫战
暂时停止外国人持目前有效来华签证和居
完善和发展党内制度,形成长效机制
适应公众获取信息渠道的变化