百年未有之大变局
英语: profound changes unseen in a century
法语: Une situation marquée par d\'énormes bouleversements, inédits depuis un siècle;
日语: 過去百年になかった大変動
韩语: 백년 미증유적 대 변화
俄语: Глубокие изменения, невиданные за сто лет
德语: tiefgreifende Veränderungen, die es in den letzten 100 Jahren nicht gegeben hat
西班牙语: Cambios profundos que no se han visto en un siglo
阿拉伯语: تغيرات كبيرة لم نشهدها منذ قرن
百年未有之大变局英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:道路自信、理论自信、制度自信、文化自信 下一篇:风景这边独好
相关翻译
折叠
展开
我们要坚持创新驱动,打造富有活力的增长
中华民族迎来了从站起来、富起来到强起
以党章为根本遵循
搬不走的好邻居、拆不散的真伙伴
国家公园保护制度
“四个服从”
中国特色社会主义理论体系
中国市场这么大,欢迎大家都来看看
优先通行、免费通行
稳步推进金融业关键信息基础设施国产化
政务服务好差评制度
转方式、调结构、增动力
坚持以脱贫攻坚统揽贫困地区经济社会发
中国特色社会主义法治体系
塞罕坝精神
两年户口和档案托管
完善财政转移支付制度
暂时停止外国人持目前有效来华签证和居
决不允许搞选择性执法、任性执法
用人民群众的内生动力支撑脱贫攻坚
勇于担当、善于作为
可持续发展战略
深化农村改革
促进中医药传承和开放创新发展