脱贫攻坚责任书
英语: the letter of commitment on poverty alleviation
法语: L’acte d’engagement contre la pauvreté
日语: 貧困脱却の難関攻略責任書
韩语: 빈곤 탈피 공격전 서약서
俄语: Обязательство по сокращению бедности
德语: Verpflichtungserklärung zur Armutsüberwindung
西班牙语: El documento de responsabilidad
阿拉伯语:
脱贫攻坚责任书英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:干部轮训 下一篇:中央统筹、省总负责、市县抓落实
相关翻译
折叠
展开
全国居民消费价格指数
权力清单、责任清单、负面清单制度
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
党的群众路线教育实践活动
中国特色脱贫攻坚制度体系
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
社会扶贫
双一流
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
全面建设社会主义现代化强国
全球最大的清洁能源系统
抗大精神
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
社会治理共同体
推进社会主义政治建设
自然资源资产产权制度
人民的获得感、幸福感、安全感
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
推动“一带一路”创新合作与民心相通
亚洲合作对话
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
新时代最可爱的人
发展生产脱贫