设立以科技创新、服务业开放、数字经济为主要特征的自由贸易试验区
英语: to set up a pilot free trade zone promoting scientific and technological innovation, opening up of the services sector, and the digital economy
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
设立以科技创新、服务业开放、数字经济为主要特征的自由贸易试验区英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:上海合作组织民间友好论坛 下一篇:社会文明程度得到新提高
相关翻译
折叠
展开
社会治理共同体
全国居民消费价格指数
权力清单、责任清单、负面清单制度
不敢腐、不能腐、不想腐体制机制
全球最大的清洁能源系统
党的群众路线教育实践活动
人民的获得感、幸福感、安全感
抗大精神
推动“一带一路”创新合作与民心相通
自然资源资产产权制度
人民有信心,国家才有未来,国家才有力
新时代最可爱的人
双一流
创新、协调、绿色、开放、共享的新发展
社会扶贫
亚洲合作对话
坚持人民当家作主,发展人民民主,密切
推进社会主义政治建设
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
中国特色脱贫攻坚制度体系
坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而
发展生产脱贫
脱贫攻坚是以人民为中心发展思想的重要
全面建设社会主义现代化强国