中国在原则问题上决不让步
英语: China will not give ground on issues of principle.
法语: La Chine ne cédera pas sur les questions de principe.
日语: 原則的問題で中国は一歩たりとも譲歩はしない
韩语: 중국은 원칙적 문제에 있어서는 절대 양보하지 않는다
俄语: В принципиальных вопросах Китай не пойдет на уступки.
德语: China wird in Grundsatzfragen niemals Kompromisse eingehen
西班牙语: China no cederá terreno en cuestiones de principios
阿拉伯语: الصين لن تتنازل عن القضايا المبدئية
中国在原则问题上决不让步英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:磋商要相向而行、诚信为本 下一篇:任何挑战都挡不住中国前进的步伐
相关翻译
折叠
展开
固体废物资源化无害化
当前形势下,我们要坚定不移构建开放型
清洁生产产业
实践是检验真理的唯一标准
统筹推进基础设施建设
海南自由贸易港
把人民拥护不拥护、赞成不赞成、高兴不
中国特色社会主义先行示范区
大众创业、万众创新
上海精神
智慧社会
白求恩精神
党的纪律建设
推动媒体融合发展
推进社会主义政治建设
新时代中国特色社会主义外交思想
振兴东北地区等老工业基地
新发展理念(创新、协调、绿色、开放、
中国力量、中国精神、中国效率
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
关键时刻冲得上去、危难关头豁得出来,
坚持“一国两制”,保持香港、澳门长期
促进经济社会发展全面绿色转型
全面建设社会主义现代化强国