磋商要相向而行、诚信为本
英语: Consultation involves working toward the same goal in good faith.
法语: La consultation consiste à travailler de bonne foi pour atteindre le même objectif.
日语: 協議は向き合って進み、誠実・信用を基礎とする
韩语: 협상은 상호 마주 보며 나아가는 신뢰를 기반으로 해야한다
俄语: Консультация предполагает достижение одинаковой цели на основе честности
德语: Konsultationen sollten zum gleichen Ziel und mit Ehrlichkeit geführt werden.
西班牙语: Las negociaciones deben implicar trabajar de buena fe hacia el objetivo común
阿拉伯语: يجب أن تقوم المشاورات نحو نفس الاتجاه وبحسن نية
磋商要相向而行、诚信为本英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:磋商要相互尊重、平等互利 下一篇:中国在原则问题上决不让步
相关翻译
折叠
展开
白求恩精神
推进社会主义政治建设
统筹推进基础设施建设
固体废物资源化无害化
新时代中国特色社会主义外交思想
当前形势下,我们要坚定不移构建开放型
把人民拥护不拥护、赞成不赞成、高兴不
大众创业、万众创新
促进经济社会发展全面绿色转型
党的纪律建设
智慧社会
中国特色社会主义先行示范区
中国力量、中国精神、中国效率
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
全面建设社会主义现代化强国
关键时刻冲得上去、危难关头豁得出来,
坚持“一国两制”,保持香港、澳门长期
上海精神
新发展理念(创新、协调、绿色、开放、
实践是检验真理的唯一标准
海南自由贸易港
推动媒体融合发展
振兴东北地区等老工业基地
清洁生产产业