坚持“一国两制”和推进祖国统一
英语: upholding “One Country, Two Systems” and moving toward national reunification
法语: Maintenir le principe « un pays, deux systèmes » et promouvoir la réunification de la patrie
日语: 「一国二制度』の堅持と祖国統一の推し進め
韩语: ‘일국 양제’ 견지와 조국 통일 추진
俄语: «Одна страна – две системы» и воссоединение страны
德语: an„Ein Land, Zwei Systeme“ festhalten und die Wiedervereinigung des Vaterlandes fördern
西班牙语: La perseverancia de "Un país, dos sistemas" y reunificación de la patria
阿拉伯语:
坚持“一国两制”和推进祖国统一英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
先进工作者
非关税壁垒
包容和谐增强社会凝聚力
应急物资保障体系
在思想上政治上行动上同党中央保持高度
既抓思想引导又抓行为规范
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
全面提升澳门社会综合生活素质
我国发展环境面临深刻复杂变化
资源节约型环境友好型社会
人民是我们党执政的最大底气,是我们共
既要畅通政府间合作的“主渠道”,也要丰
“大班额”
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
科技创新引领
西部大开发
构建人类命运共同体
以自然之道,养万物之生
抗击非典精神
“五通”
推进全面依法治国
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
要坚持建设德才兼备的高素质法治工作队
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤