谋财害命

英语翻译 thuggee(kill for money; have designs against (on) somebody; murder somebody for his money)

法语翻译 commettre un meurtre pour s'emparer des bien de l'assasiné

德语翻译 einen Raubmord begehen

俄语翻译 убийство с корыстной целью

谋财害命解析

折叠 展开

谋财害命意思,谋财害命成语翻译

成语拼音 móu cái hài mìng

成语注音 ㄇㄡˊ ㄘㄞˊ ㄏㄞˋ ㄇ一ㄥˋ

成语简拼 MCHM

成语解释 谋:谋求;谋取。
图谋钱财;残害性命。

成语出处 明 吴承恩《西游记》:“也只是为谋财害命,宰畜屠生。”

成语正音 “谋”,不能读作“mú”。

成语繁体 謀財害命

近义成语 打家劫舍、 杀人越货、 图财害命

反义成语 仗义疏财、 行侠仗义

感情色彩 谋财害命是贬义词。

成语用法 联合式;
作谓语、定语、宾语;含贬义。

成语造句 血池狱、阿鼻狱、秤杆狱,脱皮露骨,折臂断筋,也只为谋财害命,宰畜屠生。(明 吴承恩《西游记》第十一回)

使用场景 形容命运好、 形容一个人不行、 形容欺压百姓、 形容一个人很坏、 形容人穷心坏、 形容行为残忍、 形容一个人特别坏、 形容命运不同、 形容一个人特坏、 形容很多人骂一个人

成语谜语 (字谜:打一成语) 强盗杀死赵公元帅

上一篇:门户之见        下一篇:梦寐以求